宁德市开展艾滋病反歧视宣传(图)


宁德市开展艾滋病反歧视宣传(图)

 
 
 
 
 
宁德市开展艾滋病反歧视宣传(图)
发表时间:2010-11-05      来源:宁德网 
 
图示∶2010年12月即将出版的《中国特色医疗金鉴》登载的刘君主任及其机构 
 
 

慢性艾滋病早期中医药治疗保障生命论证

     

     核心提示:“艾滋病不会通过握手、近距离交谈、蚊虫叮咬等途径传播,大家不要歧视艾滋病患者,也不要对他们怀有恐惧的心理。”
  宁德网消息 (记者 林珺 文/图) “艾滋病不会通过握手、近距离交谈、蚊虫叮咬等途径传播,大家不要歧视艾滋病患者,也不要对他们怀有恐惧的心理。”昨晚,市红丝带爱心联盟、市疾病预防控制中心在宁德师范学院联合开展“同心、同力、红丝带——艾滋病反歧视宣传活动”。活动中,市疾控中心工作人员为大学生们佩戴上象征艾滋病防治的红丝带(如图),共同加入到关怀艾滋病患者的行动中。
  由于艾滋病知识的缺乏,人们通常对艾滋病及艾滋病患者怀有歧视与恐惧心理,甚至排斥和孤立他们,因此,普及艾滋病知识、消除恐惧和歧视心理是艾滋病防治工作的关键之一。在活动现场,主办方通过播放宣传片、讲座、情景剧表演、互动游戏、有奖问答等方式,向大学生们宣传预防艾滋病的各种知识,也倡导大家对艾滋病患者多一份包容、多一份关爱。
 
 
 AIDS anti-discrimination advocacy Ningde (Figure)
Published, 2010 -11-05 Source: Ningde Network
     
Core Tip: "AIDS is not by shaking hands, close-talk and other transmission of mosquito bites, we should not discriminate against AIDS patients, they do not harbor fears."
 
Ningde network news (reporter Lin Jun text / Chart) "AIDS is not by shaking hands, close-talk and other transmission of mosquito bites, we should not discriminate against AIDS patients, they do not harbor fears." Last night, the city of Red Ribbon Volunteer Alliance, Center for Disease Control and Prevention joint Ningde Teachers College, "concentric, with the force, the Red Ribbon - AIDS anti-discrimination campaign." Activities, the City CDC staff for university students to wear the symbolic red AIDS ribbon (pictured), to care for AIDS patients co-operation.
Lack of knowledge of AIDS, people often harbor HIV and AIDS discrimination and fear, and even their exclusion and isolation, therefore, universal access to AIDS knowledge, eliminate fear and discrimination against AIDS psychology is one of the keys. In the event, organizers by playing videos, lectures, melodrama performances, interactive games, quiz, etc., to the college students of knowledge of AIDS prevention information, and we advocate a more inclusive of AIDS patients, more than one copies of love.

 

 
 
 
 
 

[ 作者:佚名    转贴自:本站原创    点击数:198    更新时间:2010-11-6    文章录入:nnb ]