钟光亚新解《道德经》二十八


原文:

  知其雄  守其雌  为天下溪  为天下溪  常德不离  复归于婴儿

  知其白  守其黑  为天下式  为天下式  常德不忒  复归于无极

  知其荣  守其辱  为天下谷  为天下谷  常德乃足  复归于朴  
  
       
朴散则为器  圣人用之  则为官长  故  大制无割

 

 译文:

  知其雄性所具备的天职,守其母性所特有的雌柔,哺乳后代有如天下溪流滋润万物。哺乳后代有如天下溪流滋润万物,如此道的品德(无私生育万物)也就不会离去。这样人们又回归到了婴儿。
  知其人们所期盼的白昼,守其黎明前骤然的黑暗,黑白分明有如做天下事非分明的范式。黑白分明有如做天下事非分明的范式,如此道的德行就不会出偏差。这样世界又回归原始的简明状态。
  知其权贵们的荣耀,守其老百姓的辱弱。心胸宽阔有如能容纳天下万物的空谷。心胸宽阔有如能容纳天下万物的空谷,如此道的德行也就容易满足。这样社会又回归到质朴生活的状态。
  道的真朴(类似微观粒子)分散成为世间万物,圣人运用指挥世间万物,则成为一统天下的君主。所以,社会管理和国家管理不能像雌雄、黑白、荣辱那样可以分割。

 

点注:

  老子此篇集人生观、社会观和政治观于一体,系列矛盾思想贯穿通篇。
  老子此篇集中阐述复归,包括人、自然、社会的复归,然而复归是事物运动的状态,绝不是简单的重复,否则只能是美好的愿望。事物运动总是螺旋式上升的,世界运动总是要前进的。
  老子此篇文字含蓄、寓意曲折,故而难读难懂。如果不把文字读懂,内容不能贯通,解释仅起字典作用,这对读者没有多少价值,因而我们必须力戒。