词林纠错(850):耳鬓厮磨


 

词林纠错(850)

 

耳鬓厮磨  ěrbìnsīmó

 

    (1通过耳鬓厮磨的接触,梁实秋深深为徐志摩的风度折服了。(《闲话》第4辑第141,青岛出版社20086月版

    “耳鬓厮磨”指两人的耳朵和鬓发相接触,形容人与人的亲密相处。这是一个成语,它的使用对象一般为有亲密关系的男女,句中说的“梁实秋”与“徐志摩”是两个同为男性的人,作者说的“接触”是这两人在写作中的交流,“耳鬓厮磨”的使用显得过度。可把“耳鬓厮磨”改为“频繁”之类的词。

    (2虽然在故乡见识的世界非常有限,但是,与她耳鬓厮磨了我的青少年时代,她自然而然地成了我感情的绿荫创作的摇篮。(《文学自由谈》2006年第6期第133134页)

    “耳鬓厮磨”的使用对象本当是人,句中将其用来描写“我”与“故乡”的关系,虽然“故乡”不是人,但由于作者对其赋予了感情色彩,因此也是可以的。但“耳鬓厮磨”在使用中不能带宾语,而句中让其带上了宾语“我的青少年时代”,这不合这个成语的使用要求。可把“与她耳鬓厮磨了我的青少年时代”改为“我的青少年时代与她耳鬓厮磨”。