第41章 携手安南调停印巴纠纷
当伟大的机遇来临时,聪明的领导人决不会放过。
美国的内部灾难就是中国的伟大机遇。
印度的前驻中国大使,塞弗.山卡尔.门农,早就以有善于啃硬骨头的美誉。他在2002年对西藏的友好访问证明了这点。华君铎,中方驻新德里的大使,断言他值得信任。因此两人在香港会面,令他们兴奋的是美国方面对此毫无兴趣。在香港会展中心的印度家具展示会成了自然的约会地点。两人一起剪彩,对着摄像机微笑,随后在里面的话会议室逗留。
没有人注意到有什么非同寻常之处,那个会议室增加了安全保护。一个由面容严肃的人组成的安全网络,有印度人和中国人,在附近的走廊巡视,还有一个摄像机组成的网络在观察着旁观者。会议室里一个45Mbs网络连接器由印度工程师控制着按中国标准加密。门农和华严肃地坐在木制会议桌的相对的两端,助手们紧张地给他们倒茶,随后将他们俩单独留下。
华君铎头上面的屏幕突然有了生气,门农的精神紧张起来。
中国主席扈近陶微笑地看着他,他的脸放大了几倍,从他在北京的办公室闪过来。“领导可以很清楚地看到你,”华用英语说,“而且你也可以很清楚地看到领导。”随后华向现实中的和屏幕上的虚拟人鞠躬,拿着茶杯退到旁边的沙发。
“大使先生,很高兴又见面了,”扈现在说话了。门农在这些话翻译成印度语时点头致意。“在新的会晤中你做的很好,而且希望你们政府会协助你的努力。”
“您会怎么帮助我呢?”门农问。
回答返回来惊人的快,考虑到需要翻译。“当你处于公开场合时,与冲突的对方很难坦率和开放地交流。每一次会晤以戏剧的形式进行。对于双方来说没有什么有用的自由空间。只有当双方处于真正的保密状态,坦率的会谈才能进行,在一个信任和开放的空气中进行。”
门农点头。“我们的会谈进行的很好而且随之是真正的行动,现在已经前进98步了。”他说。
“假设在这个基础上继续前进,贵方是不是更加信任秘密谈判?”扈问。
门农用了一会儿好让自己略作思考,当听到翻译。“秘密谈判?”他问,这次用英语。
“我们立即又一个秘密谈判,”扈笑着说。“我们可以在此坦率地说。那与几星期前的不同,理所当然,当我与巴基斯坦总理在此会面。那么我们就局限于外交辞令。”
“告诉我,大使先生,”扈继续说。“你能构想在秘密场合会比在公开场合的进展更大吗?”
门农点头同意,扈的脸缩到屏幕的一角,此时占据屏幕的人门农熟悉极了,巴基斯坦总理沙卡特.阿齐兹。
“阿齐兹先生礼节性拜访我们驻伊斯兰堡的大使馆,”扈现在说话了,此刻他的脸向门农点头致意。“我们就所有议题提供技术帮助,并由联合国从中调停。”
当他身后的屏幕亮起的时候,门农脑后的头发都立了起来。他换了个座位看屏幕,高高在上的是科菲.安南的脸。“很荣幸见到各位,扈主席、阿齐兹总理,门农大使,”他用优雅的英语说。“我从南非与各位对话,在那里我与姆贝基会面,与他讨论象牙海岸的事物。”
在阿齐兹的脸上没有更像恐慌的东西了,安南伸出手。“我不在任何官方政府的办公室。我也不在比勒陀利亚。我在约翰内斯堡的卡尔顿中心,在维京马尔维克公司的私人办公室。我用理查德.布兰森先生的宽带和编码器,他保证私人用此交易数十亿的元和美元,不会有任何人拦截。”
“先生们,我知道每个人的立场。我在此希望我们能够为现在的困境发现出路,在所有主要议题和悬而未决的最终协商条约上达成一个全面的协议。”
“扈主席已经就你们双方的真诚说服了我。现在是终结克什米尔争端的时候了。为了确保此事,我给你们带来了第二位仲裁人。”相对门农的门打开了,一个老人走了进来,震惊了门农的主人,引起了一连串的鞠躬。
“总理先生,大使先生,我中国对话者,姜则悯。”
现在该阿齐兹震惊了,因为就这个议题从姜嘴里冒出来的第一个词是“Allahu Akbar.”
他的阿拉伯语天衣无缝。