钟光亚新解《道德经》五十


原文

  出生入死  生之徒  十有三  死之徒  十有三  人之生生  动之于死地  亦十有三  夫何故    以其生生之厚  

    盖闻善摄生者  陆行不遇兕虎  入军不被甲兵。兕无所投其角  虎无所措其爪  兵无所容其刃  夫何故  以其无死地

译文

  人们出生入死。长寿的人,占有十分之三,短命的人,占有十分之三。有的人本来可以长生,但由于自己的行动走入死地,也有十分之三。这是为什么呢?因为纵情享受过度。
  听说善于摄取生机的人,陆地上行走不会遇上犀牛和老虎,从军不会被装备上前线。犀牛没有目标投其尖角,老虎没有目标施其利爪,兵器没有目标容其血刃。这是为什么呢?这是因为他不进入死地。
点注

老子此篇通过剖析人的生死,从正反两面阐述了道的再一德行

——爱惜生命。老子反对奢侈嗜欲,遭踏生命,同时也不主张无谓牺牲,

而要避免无义争斗。
  此篇内容涉及到人生观。不能认为不分有无必要,而一味不畏惧死亡,就是道的德行,更不能以此为依据来作诠释。
  此篇末段中三处所说的“无所”,译为没有目标,“甲兵”译为装备,似乎更顺。