孤魂比尔斯
沈东子
今年年初,一位名叫莱内的美国神父在加州去世,这位神父一生做了不少善事,其中一件是六年前,也就是2004年在墨西哥北部小镇摩加达,给一个被当地人叫作gringo的老头立了一块黑色大理石碑,并撰写了碑文。Gringo是墨西哥人的口头禅,专指来自北方说英语的白种人,有骂对方白鬼子的意思,那么这个白鬼子是谁呢?碑文这样写道:“据可靠人士见证,著名美国作家安布罗斯·比尔斯被怀疑为间谍,于1914年在此处被处决并掩埋。”原来是比尔斯(Ambrose Bierce,1842—1914?),大名鼎鼎的《魔鬼词典》的作者。
《魔鬼词典》风靡世间,如今谁都知道,但它的作者是个怎样的人,我们并不清楚。在文学词典中,比尔斯死亡的时间地点一直是存疑的,通常都说进入墨西哥后不知所终。20世纪初墨国爆发了大规模农民起义,首领是著名的潘乔·比利亚,此人与萨帕塔一道被称为民族英雄,萨帕塔的影响一直延续至今,前几年爆发的恰帕斯州印第安人起义就自称萨帕塔运动。比尔斯在纽约做记者,已经因出版《魔鬼词典》一书成了名人,他这人跟他的文字一样不安分,听说墨西哥人起义了,立马收拾行囊去见潘乔。可这一走就像断了线的风筝,再也找不着了,成为文学史上的谜团。
美国人一直在寻找比尔斯的下落,莱内神父是当中最努力的一位,他长年查找比尔斯的足迹,终于在墨西哥北部找到了证据,还原了比尔斯生命的最后历程。原来作家都喜欢记载沿途见闻,再加上行为古怪,很容易被怀疑为特务,比尔斯本来就是记者,进入墨国后不断给友人写信介绍一路情形,最后一封信是1913年12月从奇瓦瓦寄出的,信中写道:“奇瓦瓦每天都有装满士兵的火车开出,我期望明天乘火车去奥吉纳达。”奥吉纳达是前线,农民军正在那里与官军激战,可以想见比尔斯一旦企图穿越双方交火地带,马上会被捉住,如果捉他的是潘乔的部队,他很可能被杀,因为农民军更多疑,也更没纪律,很不幸,抓他的恰恰是潘乔的部队。
一个叫奥雷利的潘乔手下军官留下了记录。一次他路过摩加达看见一座新坟,听说里面埋了个白鬼子老头,老头被士兵抓住,嚷嚷要进城采访潘乔,结果被当做特务处决了,就地草草掩埋。当地人叫那老头白鬼子,说是从美国那边过来的。比尔斯高估起义军的理解力了,他以为自己同情墨西哥革命,就能见到它的领袖。同样是勇敢的美国佬,约翰·里德见到了列宁,斯诺见到了毛泽东,比尔斯运气不够好,他没见到潘乔。一个诡异的文学天才,就这样失落于北美洲的沙漠中。
当然莱内神父的调查结果也只是一种说法,但不管这说法是否属实,这个当年被叫做gringo的孤魂野鬼,如今成了当地人的骄傲,遇上有旅游者经过,他们会热情洋溢地向你推荐,嗨,去看看那白鬼子的墓碑吧,值得一看。这块黑色的大理石墓碑,应证了比尔斯自己创造的坟墓词条:坟墓是安放死者等待史学家前来考据的地方。