其实,先别说家猫如何,刚才开车,开过一条小路,突然有一只野猫窜上了车的前盖儿,吓了我一跳,同时也吓了它一跳。结果当它窜下去时,车的雨刷开始摇摆了起来,可我并没打开雨刷呀。野猫也许有强大的念力吧!弄得我情不自禁,对它合掌,南无阿弥陀...
作者文章归档:毛丹青

毛丹青中日文著作及译书:
《禅与中国》译著;
《叹异抄》译著;
《发现日本虫》;
《中国人如何看待落日的日本》合著日本草思社;
《日本虫眼纪行》日本法藏馆;
《虫眼观日》日本《朝日新闻》出版局;
《日本虫子日本人》广州花城出版社;
《日本虫眼纪行》日本文艺春秋社;
《出家与其弟子》译著。
日本小说家是否有写作规则
昨晚参加了一个《每日新闻》主办的电影《挪威的森林》研讨会,说是会,其实也是宣传的一个环节,因为下周这部电影要上线,吸引了日本很多娱乐与文艺媒体。这个情景跟村上春树另一部同名电影《听风的歌》形成了反差对比,当时《听风的歌》是1981制作的,村上春树本人也没有如今的知名度,自然也不会像今天一样呼风唤雨,而且分明是电影《挪威的森林》,而巨大的海报上标明了小说《1Q84》的书名,看上去,小说《1Q84》正帮电影《挪威的森林》当拉拉队。出品人也许希望观众看完电影后还能继续阅读最新的长篇小说,但电影与小说的互惠关系似乎搞错了!因为电影火了,小说才火,就像莫言《红高粱》、余华《活着》一样...
日本人超强的汉字人名
大约是7年前的样子,有个日本父亲为刚生下来的儿子起名叫“恶魔”,结果引起了轩然大波。在日本,无论是谁,只要你到市政府登记真实姓名时就必须经过核实,并且在获得批准之后才能正式使用,尤其对出生表格更为严格,而对“恶魔”这一人名的出现,当时的日本政府官员感到十分吃惊,因为没人想到世上竟然会有如此偏执的父亲!
自打“恶魔”事件发生之后,日本政府决定某些汉字是不能适用于人名的,这个规定后来通过户籍法得以具体实施,当然“恶魔”两字首当其先,迫使偏执的父亲放弃了原来的命名。
不过,事到如今,日本政府今天重新公布了人名汉字的适用范围,...
日本人喜欢红叶的深层心理
同样是一家百年的豆腐店,店名叫“嵯峨豆腐”,位于京都岚山的清凉寺山门东侧,店主跟我说:“樱花开的时候,店里不用雇工就能应付,但一到了秋天,天天非要雇工不行,忙起来的程度完全不能比!”
昨晚到京都参加了一位建筑师的家庭派对,他说:“樱花开起来没什么个性,因为花的长相都差不多,只有瞬间的凋落是一个共同的亮点。所以,日本人与其说喜欢...
什么让日本大学生最郁闷
还是老话,因为我说的事例都是在周围发生的,究竟有多少的普遍意义,很难拿出结论。其实,即便是社会学的学者,哪怕做出最烦琐的统计调查,也无法覆盖所有的个案。
所谓“个案”,就是刚才说的事例,尤其是每天与日本大学生接触,课上课下谈多了,自然对这批遭遇就业冰河期的一代有了了解。据说,眼下日本大学生的就业率已经下降到了57%,是近14年内的最低点。英国《The Economist》上周开始连载特辑〈共10回〉,题目是《日本步入未知的领域》,其内容不仅指出了日本政治以及经济结构上的弊端,而且还提醒日本人需大胆完成文化上的革命。
一...
日本人如何培养团队精神
我用围脖写中文很暖
写微博重要的是要写得好玩。微博让人更主动地观察日常生活。因为工作关系,我几乎每天在线,具体时间没计算过,有想写的就写。因为是做文字工作的,写文章、写书都离不开电脑,所以在线就是工作状态,就会登陆微博,已经很习惯了。
因为我目前主要用日文写作,所以写中文很“暖”,随想随写,很舒服。现在,微博成了我的一个使用中文的“自留地”。一开始没发现,后来写多了,发现写围脖还是需要写好玩的事情。
其实我从没想过要传达什么,只是觉得身边那些好玩的事情可以去说。因为要写围脖,所以日常的观察变得比过去主动。围脖催你多观察。因为毕竟是,写得不...
日本什么时候让你觉得近
京都是日本最绚丽的浮世绘
连续十天跟北京来的摄影师合作,走街串巷,在秋天的京都采风。其实,对于常年生活在邻邦的我来说,跟国内摄影师的合作也是挽回我感觉的一个契机,因为毕竟客居他乡时间长了,见怪不怪,本来绝对是十分好奇的事情,弄到眼前也不觉得有什么新鲜了。每回遇到这样的情景,往往是头一回到日本采风的摄影师说的话有意思。当然,我这么说,也只是对应我个人的某些体验而言,没有普遍意义可谈!加之,跟摄影师的同行也只限于我没课的时间段,所以一边行路,一边听他的最初感想,就像透过他的眼睛看京都一样。
摄影师跟我说:“京都是最绚丽的浮世绘!” 我问:“这话怎么说呢?”他说:“浮世绘是江户...