波帕的诗
(Vasko Popa, 1922-1991)
董继平
译
瓦斯科·波帕,二十世纪塞尔维亚最著名的诗歌大师、在国际上最有影响的南斯拉夫诗人,早年曾经在贝尔格莱德、维也纳和布加勒斯特等地的大学学习,1949年在贝尔格莱德获得法国文学和南斯拉夫文学学位,后来曾在一些出版社担任编辑。他受到法国超现实主义文学思潮的影响,后来深入研究塞尔维亚民间传说,并将其引入诗中,他先后出版了诗集《树皮》(1952)、《不安的田野》(1956)、《诗》(1965)、《次要的天空》(1968)、《大地直立》(1972)等多卷,被译成几乎每一种欧洲语言;他获得过包括布兰科·拉迪切维奇奖(1953)、日马伊奖(1956)、列瑙奖(1967)和奥地利国家欧洲文学奖等在内的多种国际国内文学大奖,并长期被提名为诺贝尔文学奖候选人。
波帕的诗多以循环体写成,整体上颇具史诗风格,但同时又表现出很高的诗歌智力,想象丰富,语言洗炼,常常在日常语言经验中暗示出事物之间的内在联系,在东欧诗歌中具有很强的代表性。
波帕的诗多以循环体写成,整体上颇具史诗风格,但同时又表现出很高的诗歌智力,想象丰富,语言洗炼,常常在日常语言经验中暗示出事物之间的内在联系,在东欧诗歌中具有很强的代表性。
●
旅 行
我旅行
公路也旅行
公路也旅行
公路发出一声
深黑色的叹息而叹息
深黑色的叹息而叹息
我没有时间叹息
我更远地旅行
我更远地旅行
不再跌绊在公路上
沉睡的石头上面
我更轻地旅行
沉睡的石头上面
我更轻地旅行
无所事事的风
不再用饶舌来耽搁我
仿佛它看不见我
不再用饶舌来耽搁我
仿佛它看不见我
我更快地旅行
我的思想告诉我
我把某些血腥的某些单调的痛苦
留在后面的渊底
我把某些血腥的某些单调的痛苦
留在后面的渊底
我没有时间思考
我旅行
我旅行
●
鹅卵石的梦
一只手从泥土中茁发而出
它把鹅卵石扔进天空
它把鹅卵石扔进天空
鹅卵石哪里去了
它并未落回大地
也未爬到天上
它并未落回大地
也未爬到天上
鹅卵石出了什么事
是高度吞咽了它
还是它变成了鸟儿
是高度吞咽了它
还是它变成了鸟儿
那鹅卵石在这里
顽固地存在于自身之中
既不在大地上也不在天上
顽固地存在于自身之中
既不在大地上也不在天上
它倾听自己
很多世界中一个世界
很多世界中一个世界
●
钉 子
一方是钉子另一方是钳子
其他的是工人
其他的是工人
钳子用牙齿用手
紧紧夹住钉子的头
为了把它
从地板中拔出来而拉拽它
通常钳子只能把它的头拉掉
要从地板中拔出钉子很难
紧紧夹住钉子的头
为了把它
从地板中拔出来而拉拽它
通常钳子只能把它的头拉掉
要从地板中拔出钉子很难
于是工人说
钳子没有用
他们打碎钳子的牙齿折断钳子的手臂
把钳子扔出窗外
钳子没有用
他们打碎钳子的牙齿折断钳子的手臂
把钳子扔出窗外
那之后别的某个人成为钳子
别的某个人成为钉子
其他的人成为工人
别的某个人成为钉子
其他的人成为工人
●
玫瑰窃贼
某个人是一丛玫瑰
别的人是风的女儿
别的人是玫瑰窃贼
别的人是风的女儿
别的人是玫瑰窃贼
玫瑰窃贼偷偷摸摸走向玫瑰丛
他们当中之一把玫瑰偷走
把玫瑰藏在自己的心中
他们当中之一把玫瑰偷走
把玫瑰藏在自己的心中
风的女儿出现
看见那被采摘的美
就去追逐窃贼
看见那被采摘的美
就去追逐窃贼
她们一一打开他们的心
她们在一颗心中找到一颗心
她们在另一颗给我帮助的心中一无所获
她们在一颗心中找到一颗心
她们在另一颗给我帮助的心中一无所获
她们打开又打开他们的胸膛
直到她们找到一颗心
并且在那颗心中找到被偷走的玫瑰丛
直到她们找到一颗心
并且在那颗心中找到被偷走的玫瑰丛
●
种 子
某个人播种某个人
把他播种在他的头脑中
在泥土上做好记号
把他播种在他的头脑中
在泥土上做好记号
等待种子发芽
种子挖空他的头脑
把头脑变成一个耗子洞
耗子吃掉种子
种子落下来死了
把头脑变成一个耗子洞
耗子吃掉种子
种子落下来死了
风来到空洞的头脑中生活
分娩盛衰无常的微风
分娩盛衰无常的微风
●
灰 烬
某些人是夜晚别的人是星星
每个夜晚点燃它自己的星星
围绕那颗星星跳着黑色舞蹈
直到星星燃尽
围绕那颗星星跳着黑色舞蹈
直到星星燃尽
然后一个个夜晚划分自己
某些夜晚变成星星
别的夜晚还是夜晚
某些夜晚变成星星
别的夜晚还是夜晚
每个夜晚再次点燃自己的星星
围绕那颗星星跳着黑色舞蹈
直到星星燃尽
围绕那颗星星跳着黑色舞蹈
直到星星燃尽
最后一个夜晚变成星星和夜晚两者
它点燃自己
围绕自己跳着黑色舞蹈
它点燃自己
围绕自己跳着黑色舞蹈
1962年,波帕(左)与罗马尼亚超现实主义诗人盖鲁·瑙姆(右)在布加勒斯特
●
游戏之后
双手终于抓紧腹部
因此腹部不会随笑声迸裂
可是没有腹部
因此腹部不会随笑声迸裂
可是没有腹部
一只手几乎没有抬起来
从他的额头上擦去冷汗
也没有额头
从他的额头上擦去冷汗
也没有额头
另一只手伸向心
因此心不会从胸膛跳出来
然而也没有心
因此心不会从胸膛跳出来
然而也没有心
两只手垂下
徒劳地垂入衣兜
也没有衣兜
徒劳地垂入衣兜
也没有衣兜
在一只手的掌心里
现在雨飘落
草丛从另一只手中生长
现在雨飘落
草丛从另一只手中生长
我能告诉你什么呢
●
占星者的遗产
他留下的话语
比世界还美
没有人敢对其长久注目
比世界还美
没有人敢对其长久注目
它们在某处无聊地等待时间的转折
比人们还大
谁敢给它们注音
比人们还大
谁敢给它们注音
它们躺在哑默的土地上
比生命的骨头还重
死神无法将其
作为嫁妆带走
比生命的骨头还重
死神无法将其
作为嫁妆带走
没有人能举起它们
没有人能扔掉它们
没有人能扔掉它们
陨落之星在他的话语的
影子中挤入它们的头颅
影子中挤入它们的头颅
●
骄傲的错误
很久以前有一个错误
那么荒唐可笑那么微不足道
没有人能够注意它
那么荒唐可笑那么微不足道
没有人能够注意它
它不能忍受
看见或听见自己
看见或听见自己
它编造各种废话
仅仅是为了证明
它真的不存在
仅仅是为了证明
它真的不存在
它想象有一个安置
其所有证据的空间
和一个守护其证据的时间
以及一个目击其证据的世界
其所有证据的空间
和一个守护其证据的时间
以及一个目击其证据的世界
它所想象的一切
并不那么荒唐可笑
或那么微不足道
但当然是弄错了
并不那么荒唐可笑
或那么微不足道
但当然是弄错了
任何别的事情都是可能的
●
变成石头的回声
很久以前有那么多的回声
它们是一个给他建起拱廊的
嗓音的奴隶
它们是一个给他建起拱廊的
嗓音的奴隶
拱门滚落而下
它们将其建得弯曲
尘埃掩埋它们
它们将其建得弯曲
尘埃掩埋它们
它们放弃危险的劳作
从饥饿变成石头
从饥饿变成石头
它们变成石头飞翔
去寻求把那声音发源地的唇
撕成碎片
去寻求把那声音发源地的唇
撕成碎片
没有人知道它们飞了多久
它们这些盲目的愚人未注意
它们沿着其寻找的
唇边而飞翔
它们这些盲目的愚人未注意
它们沿着其寻找的
唇边而飞翔
●
关于传说的传说
很久以前有一个传说
它在开始之前
就结束了
并且在它
结束后才开始
就结束了
并且在它
结束后才开始
它的英雄
在死后进入它
并且在其
诞生前离去
在死后进入它
并且在其
诞生前离去
他的英雄说起
一片大地一片天空
他们说得很多
一片大地一片天空
他们说得很多
他们仅仅未说
他们甚至还不知道
他们是一个传说中的英雄
他们甚至还不知道
他们是一个传说中的英雄
在一个开始之前
就结束了
并且它在
结束后才开始的传说里
就结束了
并且它在
结束后才开始的传说里
●
呵欠的呵欠
很久以前有一个呵欠
既不在腭下也不在帽下
既不在嘴里也不在万物里
既不在腭下也不在帽下
既不在嘴里也不在万物里
它比万物都大
比它自己的大还大
比它自己的大还大
有的时候
它浓稠的夜它无助的夜
会到处无助地闪烁
你会认为有星星
它浓稠的夜它无助的夜
会到处无助地闪烁
你会认为有星星
很久以前有一个呵欠
像所有呵欠一样厌倦
而它似乎依然继续又继续
像所有呵欠一样厌倦
而它似乎依然继续又继续
●
小盒子的占用者
把一块石头扔进
小盒子
你将掏出来一只鸟儿
小盒子
你将掏出来一只鸟儿
把你的影子扔进去
你将掏出来幸福的衬衣
你将掏出来幸福的衬衣
把你父亲的根扔进去
你将掏出来宇宙的轴线
你将掏出来宇宙的轴线
小盒子为你工作
把一只耗子扔进
小盒子
你将掏出来一座滚动的山丘
小盒子
你将掏出来一座滚动的山丘
把你的珠母扔进去
你将掏出来永生的圣餐杯
你将掏出来永生的圣餐杯
把你的头颅扔进去
你将掏出来两颗头颅
你将掏出来两颗头颅
小盒子为你工作
●
房 子
与最初的虚假太阳一起
我们接受了来自普里什蒂纳道路的
伐木者阿吉姆的拜访
我们接受了来自普里什蒂纳道路的
伐木者阿吉姆的拜访
他给我们带来两只裹在
一条围巾里的红苹果
和他终于得到了一幢房子的消息
一条围巾里的红苹果
和他终于得到了一幢房子的消息
你头顶上终于有了一片屋顶阿吉姆
我没有屋顶
风把它吹走了
风把它吹走了
那么你有了门和窗
我没有门也没有窗
风把它们撕走了
风把它们撕走了
你终于有了四壁
我甚至没有四壁
我得到的一切是一幢如我所说的房子
我得到的一切是一幢如我所说的房子
剩下的就容易了
●
酸橙树幽灵
来自我家乡的建筑者
忘不了对他的
街道上的酸橙的砍伐
忘不了对他的
街道上的酸橙的砍伐
他用双手遮住双眼
在我的梦里我受到
长着酸橙叶翅膀的鸟儿攻击
长着酸橙叶翅膀的鸟儿攻击
●
大城市之歌
有一天我的妻子
我那我愿意为之付出一切的妻子
对我说
我那我愿意为之付出一切的妻子
对我说
我希望我有
一棵绿色小树
沿着我身后的街道茁壮成长
一棵绿色小树
沿着我身后的街道茁壮成长