钟光亚新解《道德经》二十五


原文:

  有物混成  先天地生  寂兮  寥兮  独立而不改  周行而不殆    可以为天下母  吾不知其名  字之曰  道  强为之名曰  大  
  大曰逝  逝曰远  远曰反  
  故  道大  天大  地大  人亦大  域中有四大  而人居其一焉 
  人法地  地法天  天法道  道法自然

 

译文:

  有一个物(即道)是由各种要素混合而成,先于天地而生。静寂无声啊,空旷无形啊,它独立的运行没有任何力量可以使其改变,周而复始的运转永不会停息,可说是天地生成的母亲。我不知道它的名字,给它命个名字叫道(寓意世界产生之路),勉强给它取个名号叫大(寓意存在无边无际)。
  就是说它的运动消失在广阔的空间(运动的客观性)。就是说它的运动飘渺到非常遥远的地方(运动的普遍性)。就是说它的运动会重新返回到起点(运动的循环性)。
  所以,道的存在无边无际,天的存在无边无际,地的存在无边无际,人的存在也是无边无际。宇宙领域中有四个存在无边无际,人的存在无边无际属于其中之一(域中四大存在,道的存在是源)。
  人的存在效法地的存在,地的存在效法天的存在,天的存在效法道的存在,道的存在效法自身自然规律(域中四个存在,人的存在为本)。


点注:

老子此篇论道对后世的影响最为深远,他深刻的指出道的存在是绝对的,道的运动是天地万物产生之母,因而老子用道命名天地万物之源。同时指出了运动的系列特性。
  此篇还精辟地揭示了道、天、地、人四者之间的关系,道法自然已成为经典的名句。
  此篇诠释基本上采纳了传统译法。我等初入道堂的拜经者,总是习惯于固守于传统流行译法,人云亦云,不大喜欢用自己的脑袋认真思索。然而这会阻碍对经文的准确理解以及对经文诠释的完善提高,可是经文诠释的现实又急迫需要我们去完善和提高。